أمثال انجليزية و مرادفــاتهـــا
صفحة 1 من اصل 1
أمثال انجليزية و مرادفــاتهـــا
The absent party is not faulty>>>>الغايب عذره معه
Actions speak louder than words>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال
Add fuel to the fire>>>>يزيد الطين بلة
Address people in the they can understand>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم
Advice is ever in want>>>>لا خاب من استشار
After black clouds, clear weather>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج
Always has been, always will be>>>>من شبّ على شيء شاب عليه
After great effort, he explained that water is water>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء
Birds of feather flock together>>>>الطيور على أشكالهاتقع
A chip of the old block>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد
Charity begins at home>>>>الأقربون أولى بالمعروف
Do as you would be done>>>>عامل الناس كا تحب أن يعاملوك
Cut your coat according to your cloth>>>> على قدر لحافك مد رجليك، رحمالله إمرءاً عرف قدر نفسه
Conciliation is the matter of the law>>>>الصلح سيد الأحكام
A creaking gate hangs long>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً
Do good and cast it into the sea>>>>اعمل خير والقه في البحر
Easy come, easy go>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع
The end justifies the means>>>>الغاية تبرر الوسيلة
Every tide has its ebb>>>>لكل جواد كبوة
It is the end that counts>>>>إنما العبرةبالنهاية
Actions speak louder than words>>>>العبرة بالأعمال وليست بالأقوال
Add fuel to the fire>>>>يزيد الطين بلة
Address people in the they can understand>>>>خاطب الناس على قدر عقولهم
Advice is ever in want>>>>لا خاب من استشار
After black clouds, clear weather>>>>كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج
Always has been, always will be>>>>من شبّ على شيء شاب عليه
After great effort, he explained that water is water>>>>وفسّر الماء بعد الجهد بالماء
Birds of feather flock together>>>>الطيور على أشكالهاتقع
A chip of the old block>>>>هذا الشبل من ذاك الأسد
Charity begins at home>>>>الأقربون أولى بالمعروف
Do as you would be done>>>>عامل الناس كا تحب أن يعاملوك
Cut your coat according to your cloth>>>> على قدر لحافك مد رجليك، رحمالله إمرءاً عرف قدر نفسه
Conciliation is the matter of the law>>>>الصلح سيد الأحكام
A creaking gate hangs long>>>>الباب ذو الصرير يعيش طويلاً
Do good and cast it into the sea>>>>اعمل خير والقه في البحر
Easy come, easy go>>>>ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع
The end justifies the means>>>>الغاية تبرر الوسيلة
Every tide has its ebb>>>>لكل جواد كبوة
It is the end that counts>>>>إنما العبرةبالنهاية
dousa- عضو في تميز
-
65 5796
4
07/08/1986
04/06/2009
38
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى